Its general appearance is that of an oblong about 2.5 cm wide and 4 cm high, made from white sacred powders mixed together. The main Ingredients of the amulets (Muan Sarn Samkan) were made from a base of sea shells, dried rice left from alms round, the five sacred magic powders of Somdej Dto, and Nam Man Dtang Iw (special oil for mixing). Nam Man Dtang Iw, or Tung Oil in English, is a preferred oil for mixing and curing amulets with, for it is superior to any other oil as far as water resistance is concerned (one reason why Pra Somdej amulets can be soaked in water without going soft). The oil is much more resistant to mold than its derivatives, such as linseed oil.
The Dtamra must be made by creating exactly 84,000 amulets, equal to the number of Suttas of the Tripitaka. There are different Pim Song (shapes and sizes) of Pra Somdej Wat Rakang, but those which are officially recognized and listed by the wongarn Pra Krueang as far as Somdej Wat Rakang amulets are concerned, basically consist of five officially recognised Pim of Pra Somdej amulets; Pim Pra Pratan, Pim Chedi, Pim Brok Po, Pim Gaes Bua Dtum and Pim Thaan Saem. The Pra Somdej Pim Pra Pratan is the most popular of all the five Pim. The five accepted and preferred Pim are called Pim Niyom. He Pra Somdej Pim Pra Pratan is a Pim that has varied surface textures, ranging from rough to silky smooth, rich in tung oil, (called Gae Nam Man) or Gae Sangkhaya, or Gae Poon. The image is anabstract embodiment of Lord Buddha, with the outer arch representing an upturned bell (the temple of Wat Rakang means Temple of the Bell). The Buddha images leans slightly to the right, and the tip of the crown leans slightly to the left (of the Budhha, our right if we are looking at the amulet).Some editions see the tip of the crown of Lord Buddha pierce the rim of the arch. The left ear is slightly faded in comparison to the right ear. The left shoulder is slightly higher than the right one, and in many examples, the armpit is more deeply carved. The bottom step of the dais is very square edged.
Pra Somdej Wat Rakang Gaes Bua Dtum. Gaes Bua Dtum is the Pim of Pra Somdej Wat Rakang that is the rarest of all the five Pim to find.
This Pim is of a Buddha sitting inside an upturned bell, with a very rounded face. The hair is wound to look like a Bua Dtum (a closed lotus flower this is where the amulet gets its name too). In contrast with all of the other four Pim Song, the Pra Somdej Gaes Bua Dtum does not have a crown which pierces the arch, rather is much lower. You can see the lines of the monks vest (Sangkati) very clearly.
This amulet has more Nam Man Dtang Iw (Tung Oil) than the other Pim Song, and is thus a little more yellow in tone like the Gaes Chaiyo amulets, than that of the other 4 Pim Song from Wat Rakang. Pra Somdej Wat Rakang Pim Song Chedi. This Pim is of a sitting Buddha in an upturned bell, that is perfectly straight and symmetrical. It has a tapered shape like a Chedi Stupa.
The body of the Buddha on the Pim Chedi amulet is fatter than those of any other Pim Song. Pra Somdej Wat Rakang Pim Thaan Saem. Pim Thaan Saem is in the likeness of a sitting Buddha in an upturned bell, with Hoo Bai Sri (pointy triangular ears). There is a small ledge placed between the seat of the Buddha and the top step of the dais it is sitting on, and one thin ledge below the top step and the one below it on the dais.
Pra Somdej Wat Rakang Pim Prok Po. Pra Somdej Pim Brok Po is in the likeness of a sitting Buddha in an upturned bell, and looks similar to the Thaan Saem Pim, exept that it has falling Bodhi leaves over the head of the Buddha. Pra Somdej Wat Rakang Pim Gaes Talu Sum. Pra Somdej Wat Rakang Kositaram Pim Gaes Talu Sum is Similar to the Pra Somdej Pim Pra Pratan, but has the Pra Gaes Topknot piercing the arch at the top of the amulet. Phra Katha "CHINABUNCHORN"for pray. Namo Tassa Pakawato Arrahato Summa Sumputtasa 3 times Think of Somdej Phra Puttajarn Toh then say. "Putta GarMoLa PayPutTung TaNaGaMoLa PayTaNung AutThi GarYay GarYar YarYa TayWaNung PiYaTung SootTaWa". "Cha Ya Sa Na Ka Tha , Puttha Chay Ta Wa MarRung SaWa HarNung , Jattu Sutja SaPung Rasunk Yay Pivingsu Na Ra Sa Pa". The Buddhas, the noble men who drank the nectar of the four Noble Truths. Having come to the victory seat, having defeated Mara together with his mount."Tun Hung Ga Ra Ta Yo Putta AudTaVee SaThi NaYaGa , SupPay PaThidTiTar MaiHung Mud Ta Gay Tay Muss Nis Sa Ra". These Buddhas, the 28 leaders, the sovereign sages beginning with. Tanhankara are all established on the crown of my head. See Say PaThiThidToh MaiHung Puttho Dhummo TaViLoJaNay , Sunkho PaThiThidToh MaiHung AuRay Sappa KuNaGaRo. The Buddha is established in my head , the Dhamma in my two eyes.
The Sangha----the mind of all virtures----is established in my chest. "HaTaYay May ArNuRutTho SareePutTho Ja TukKhiNay , GohnTunYo PhidThiPar KusSaMing MokKunLaNo Ja Wa Mar Gay". Anuraddha is in my heart , and Sariputta on my right.Kondanna is behind me , and Moggallana on my left. "TukKhiNay SaWaNay MaiHung ArSoong ArNunTaRaHuLo , GusSaPo Ja MaHaNaMoh AuPaSoong WaMaSoTaGay". Ananda & Rahula are in my right ear.
Kassapa and Mahanama are both in my left ear. "GaySunTay PhidThiPar KusSaMing , SuRiYo Wa PaPungGaRo , NiSinNo SiRiSumPunNo , SoPiTo MuNi PoongKaWo". Sobhita, the noble sage, sits in full glory, shinning like the sun all over.The hair at the back of my head. "GuMarLa GusSaPoh TayRo , MaHaySee JitTa Wa Ta Go , So MaiHung WaTaNay NidJung , PhaThidThaSi KuNaGaRo". The great sage, the mind of virture, Elder Kumarakassapa, the brilliant speaker. Is constantly in my mouth. "PoonNo AungKuLiMarLoJa AuParLee NunTaSeeWaLee , TayRa PunJa E May ChaTa NaLaTay ThiLaGar Ma Ma".
Five elder---Punna Angulimala, Upali, Nanda, & Sivali---have arisen as. Ausipicious marks at the middle of my forehead.
"SaySarSeeThi MaHaTayRa ViShiTar ChiNaSaWaGa , A Tay SeeThi MaHaTayRa ChiTaWunTo ChiNoRaSa , ChaLunTar SeeLaTayChayNa AungKaMungKaySu SunThiTar". The rest of the 80 great leaders----victors, disciples of the victorious Buddha. Sons of the victorious Buddha , shining with the majesty of moral virture---. Are established in the various parts of my body.
"RaTaNung PuRaTo ArSi , TukKiNay MetTaSootTaGung , TaChakKung PudShaTo ArSi , WaMay AungKuliMarLaGung". The Ratana Sutta is in front of me, the Mettra Sutta to my right. The Dhajagga Sutta is behind me, the Angulimala Paritta to my left. "CunTaMoRa PaRitTunJa , ArTar NarThiYa SoodTaGung , ArGarSay ShaTaNung ArSi , SaySar PaGarRaSunThiTar". The Khandha & Mora Parittas and the Atanatiya Sutta are a roof in space above me.
The remaining suttas are established as a fortress wall around me. "Chi NaNa WaRaSunkYootTha , SudTupPaGarRa LungGaTar , WaTaPidTa ThiSunChaTa , ParHeRutChaShutTu PudTaWa".
Bound by the power of the Victors, realm, seven fortress walls arrayed Against them. "ArSaySar ViNaYung YunTu , ArNunTa ChiNaTayChaSar , WaSaTo May SaGitJayNa , SaTar SumPutThaPunChaRay". May all misfortununes within & without----caused by such. Things as wind or bile----be destroyed without remainder through the majesty of the unending Victor.
"ChiNaPunChaRa MutChumaHe ViHaRunTung MaHee TaLay, SaTa PaLenTu Mung SupPay Tay MaHaPuRiSarSaPar". "ItJayWaMunTo SuKootTo SuRukKho , CheNarNuParWayNa CheTuPudTaWo , DhumMaNuParWayNa CheTarReSunkKho , SunkKaNuParWayNa CheTunTaRaYo , SudDhumMarNuParWa Parrithtoh JaRaMi ChiNa Pun Cha Ray Thi". Through the might of the Victors, misfortunes are vanquished. Through the might of the Dhamma, hordes of enermies are vanquished.
Through the might of the Sangha, dangers are vanquished. Guarded by the might of the True Dhamma, I live in the Victor's Cage. "China Punchara Paridtung Mungrukkhatu Suppatha" (May Chinnabunchorn katha grant me successful in every wish and protect me from all dangers). Chinabunchorn is one of the most powerful mantra, when the wearer chant with mindfulness, the mantra bring the blessing of gods/devas sacred ancient mandala.
I would recommend this mantra to everyone. There are no need to afford PhraSomdej amulets at all, as long as they can stamp this mantra to their mind, the mantra will bring strong blessing. Also in every ceremony prayer must chant Sakkay Garmae.. Mantra to invite god/devas first which is important.
Old Rare And Beautiful Desing. Sacred Powerful Protection And Wealth Attractive. Bring Lucky , Life long Protection , Wealth Attractive, Anti Magic , Anti Soul , Anti Demond, Anti Devils, Invulnerable.
Prosper toBusiness Successful, Good Trade. Many Thanks For Visit Intersting And Support Us Oldsiam Stores. The item "CERTIFICATE PHRA SOMDEJ LP TOH WAT BANGKHUMPROM THAI BUDDHA AMULET" is in sale since Friday, April 27, 2018. This item is in the category "Antiques\Asian Antiques\Southeast Asia\Amulets". The seller is "oldsiam" and is located in NV.
This item can be shipped worldwide.